Vi har tre typer
aksenttegn:
- høyreaksent ´
- venstreaksent `
- "møne" ^
Regler for bruk av høyreaksent
- Høyreaksent bruker vi i noen utenlandske personnavn og
geografiske navn for å markere trykk.
Eksempler:
- Høyreaksent blir brukt i noen fremmedord som ender på
trykksterk e, for å markere hovedtrykk. I slike tilfeller er ikke
tegnet obligatorisk.
Eksempler:
- allé, diaré, kafé, idé, entré, komité, kupé, moské, supé,
trofé, diskré
- Dersom vi bruker høyreaksent i grunnformen av slike
ord, kan vi sløyfe den i bøyingsformene av ordet.
Eksempler:
- allé, alleen, alleer, alleene
- Vi kan bruke aksenttegn for å skille den
ubestemte artikkelen en fra
grunntallet én.
Eksempel:
- Det kom bare én tilskuer til fotballkampen.
Regler for bruk av venstreaksent
- Venstreaksent er obligatorisk i noen utenlandske navn
Eksempler:
- Genève, Liège, Val-d'Isère
- Vi kan bruke venstreaksent for å skille
adverbet
òg (= også) fra
konjunksjonen
og.
Eksempel:
- Det vanligste ordet med venstreaksent er den franske
preposisjonen à i noen uttrykk.
Eksempler:
- à jour (men ikke aksent i sammensetninger: ajourføre), à la
carte, vis-à-vis, 2 kg à kr 9,50
Regler for bruk av "møne"
- Mønetegnet er obligatorisk i noen utenlandske navn.
Eksempler:
-
Côte
d'Azur, Rhône
- Vi kan bruke mønetegnet i enkelte norske ord. Men
tegnet kan sløyfes.
Eksempler:
Kilde: Språkrådet |